Alan Samers: Earthlings / Zemljani: Alan Burns

Alan Samers: Temokratija: Temokrate i njihovi konceptualni albumi

Lorin Ford: An inch of Sky: Paresh Tiwari

Lorin Ford: apology moon: Cherie Hunter Day

Ljubomir Radovančević: Minimalizam u haiku Đurđe Vukelić Rožić

Gari Iten: Stallion's Crag: Gabrijel Rozenstok

Patriša Prajm: Gathering Dusk: Ellen Compton

Душан. М. Адски: Јутро на крају свијета: Милена Дрпа

God 12, br. 20, leto 2015

Драган Ј. Ристић: Ћаја не ћаја: Душан Мијајловић Адски

God. 11, br. 19, zima 2014.

Dietmar Tauchner - noise of our origin / rauschen unseres ursprungs (šum našeg porekla): Lorin Ford

Mijajlo V. Ašanin, Odsjaji Mjeseca: Mr Blagoje Vujisić

Миленко Д. Ћировић Љутички, Здраво 'свануо/Happy Wake Up: Зоран Раонић

God. 11, br. 18, proleće 2014.

robert d. wilson, A Soldier's Bones: Boris Nazansky

Damir Janjalija, Sloboda u izmaglici / Freedom in the Mist: Dimitar Anakiev

God. 10, br. 17, leto 2013.

Issa's Best: A Translator's Selection of Master Haiku by Issa Kobayashi; prevod na engleski: David G. Lanoue

Knjiga trenutaka / A Book of Moments: Željko Funda

Boris Nazansky, Blijesci i slijeganja: Jadran Zalokar

Vesna Oborina, Proljeće u srcu / Spring in the Heart: Zoran Raonić, Milenko D. Ćirović Ljutički

God. 9, br. 16, leto 2012.

Damir Janjalija, Otisci snova/Imprints of Dreams: Dimitar Anakiev

Nepokošeno nebo, antologija hrvatskoga haiku pjesništva: Tomislav Maretić

Сенке кестенова, Антологија српске хаику поезије од друге половине XX века до данас / Shadows of Chestnuts, Anthology of Serbian Haiku Poetry from the second half of the 20th century to present

Dragan J. Ristić, Obznanjeno 2: Saša Važić

God. 8, br. 15, zima 2011.

George Swede, Joy in Me Still: Haiku: Michael Dylan Welch

Helen Buckingham, Armadillo Basket: Liam Wilkinson

Ljubomir Dragović, Uska staza/A Narrow Road: Robert D. Wilson

Tomislav Maretić, Leptir nad pučinom (Butterfly over the Open Sea): Dubravko Marijanović

Đermano Vitasović, Na svojen korenu: Tomislav Milohanić i Rudolf Ujčić

God. 8, br. 14, leto 2011.

Helen Buckingham, Christmas City: A Haiku Sequence (Božićni grad: haiku niska): Anatoly Kudryavitsky

Zlata Bogović, Pjesma slavuja / Nightingale's Song: Vladimir Devidé, Vasile Moldovan, Đurđa Vukelić-Rožić, Zvonko Petrović

Драган Ј. Ристић, Ђавоља варош / Devils’ Town / Die Teufelstadt / La Ville du Diabl: др Рајна Беговић, Бранислав Брзаковић

Petar Tchouhov, Safety Pins (Zihernadle): Morelle Smith

Славко Ј. Седлар, Таквост 3 (Suchness 3): Милета АЋИМОВИЋ ИВКОВ, Нађа Бранков, Зоран Раонић

 

 

 

 

(Guy Simser), Kanada

       

Voice of the Cicada / Glas cvrčka
autorsko izdanje Rafaela de Gratole (Raffael de Gruttola)
Natick, Mass., USA, 2014
ISBN 975-0-692-34776-B
139 str, tvrd povez, ilustrovane korice, šest haiga u knjizi

 

 

 

 

 

 

 

 

Ova knjiga obuhvata širok spektar japanskih poetskih formi (haiku, vizuelna poezija, tanka, renga, tan renga, junicho renga i haiga), uvod Karen Klajn (pesnikinja i nekadašnja sekretarica Haiku društva Amerike), belešku pesnika (Zašto haiku), pogovor Džadsona Evansa i spisak autorovih drugih dela. Dakle, ova knjiga na neki način ukazuje na Gratolovo „životno delo“. Za ovaj kratak prikaz izabraću nešto iz uvoda Karen Klajn i pogovora Džadsona Evansa. Za njima će slediti dva primera koja sam izabrao kako biste dobili izvesnu predstavu o sadržaju.

Karen Klajn ukazuje na raznovrsnost tema Gratolovih pesama i na činjenicu da ovo delo premošćuje i klasičan i „moderan“ stil i sadržaj haiku poezije. Kako se autor dugo bavi pisanjem haikua, ovo ne bi trebalo da iznenađuje. Pesnici njegovih godina su se u početku držali stila pisanja Bašoa, Busona i Ise koji je u to vreme preovladavao u Severnoj Americi. Evo jednog primera koji navodi Klajn kao „moderan“ haiku: computer window / the face of down time (prozor kompjutera / lice zastoja). Džadson Evans kaže da „njegovi prefinjeni haikui ukazuju na poznavanje modernističke i postmodernističke tradicije, a istovremeno i na jedinstven stav koji je negde između čulne neposrednosti i filozofske oštroumnosti.“

Što se tiče Gratolovih pesama, evo mog izbora najupečatljivijih haikua:

in the chapel
lost in the stained glass
monarch butterfly

u kapeli
izgubljen u vitražu
leptir monarh

Odlučio sam se za njega iz sledećih razloga: 1) sezonski je, 2) zasnovan je na radnji, 3) poseduje ritam, 4) sadrži prostor za sanjarenje (dvosmislenost: „ko“ je izgubljen) 5) može se zaključiti da smo „svi mi božja stvorenja“. Ovaj haiku je napisan u čast Nika Virdžilija. Verujem da bi bio zadovoljan.          

Drugi je:

Memorial Day
the music box ballerina stops
mid-melody

Dan pomena poginulih
balerina u muzičkoj kutiji staje
usred melodije

 

Prvi put objavljeno u Haiku Canada Review, 9:2, oktobar 2015.

Prevedeno uz dozvolu autora.

 

Prevod: Saša Važić