Vol. 10, No. 17, Summer 2013

Issa's Best: A Translator's Selection of Master Haiku by Issa Kobayashi; English translation by David G. Lanoue

Vesna Oborina, Proljeće u srcu / Spring in the Heart: Zoran Raonić, Milenko D. Ćirović Ljutički


Vol. 9, No. 16, Summer 2013


Damir Janalija, Otisci snova/Imprints of Dreams: Dimitar Anakiev

David G. Lanoue, Frog Poet, Red Moon Press: Curtis Dunlap, Michael McClintock, Marjorie Buettner


Vol. 8, No. 15, Winter 2011

George Swede, Joy in Me Still: Haiku: Michael Dylan Welch

Helen Buckingham, Armadillo Basket: Liam Wilkinson

Ljubomir Dragović, Uska staza/ A Narrow Road: Robert D. Wilson

Tomislav Maretić, Leptir nad pučinom (Butterfly over the Open Sea): Dubravko Marijanović


Vol. 8, No. 14, Summer 2011

Helen Buckingham, Christmas City: A Haiku Sequence: Anatoly Kudryavitsky

Zlata Bogović, Pjesma slavuja / Nightingale's Song: Vladimir Devidé, Vasile Moldovan, Đurđa Vukelić-Rožić, Zvonko Petrović

Petar Tchouhov, Safety Pins: Morelle Smith

Slavko J. Sedlar, Таквост 3 (Suchness 3): Mileta AĆIMOVIĆ IVKOV, Nadja Brankov, Zoran Raonić

Ljubomir Dragović, Uska staza/A Narrow Road: Vladimir Devidé, Mileta Aćimović Ivkov, Dragan Jovanović Danilov, Dimitar Anakiev



robert d. wilson, A Soldier's Bones: 304 Haiku and Hokku in the Tradition of Matsuo Bashô; ISBN 978-986-89535-9-8; Order: http://www.writers-and-lovers.com/ or by emailing the publishers directly at: wojnicki@yahoo.com or via Amazon; $10 USA or $14 Canada.












Writes Professor David Lanoue, translator, author, poet, and President of the Haiku Society of America:

"Robert D. Wilson is a master wordsmith whose knowledge of haiku tradition runs deep. His one-breath poems in this book contain enough echoes of Basho, Buson, Issa and others to attest to his deep and comprehensive understanding."

sunrise . . .
the snail inching its way
into autumn

Writes Professor David Landis Barnhill, translator, author, and authority on Matsuo Basho:

"For Wilson, haiku is not just about opening new worlds, including the imaginary. Indeed, one way to characterize a successful haiku is that it is an opening, and it can serve that function in many different ways, as Wilson's poems show.

Perhaps the most important time of reading haiku as rich as Wilson's is when you stop reading, when the haiku reverberate in an undecipherable way."

cheshire moon . . .
chanting toads dressed
in monk skins

States Translator, author, poet, editor, and Co-owner of Simply Haiku, Sasa Vazic of Serbia:

"Read this book. Come to a conclusion about the kind of man Robert D. Wilson is, what he seeks, what he's lost, why he's a shadow man, as I sometimes call him, what the dragon is doing to him, and what he's doing to the dragon, about his nightmares and realities, his tender and open heart, ready to give without seeking anything in return. Wilson's new book of poems, stories and artwork he's constantly writing, living, painting with illusions and disillusions, day and night, the is and isn't, the yes that's no, the seen and the hidden . . . thoughts haunting him, transformed into words and images that won't depict the depth of the sky and ocean, the power of the dragon, the samurai . . . like his mind, an abyss without walls."

sunrise . . .
a seagull in the whiteness
of waiting